中国新闻网江苏正文
新闻热线:18013384110 电子邮箱:jsxww110@126.com

首届中国青年文学翻译家论坛在南京举行

2023-03-20 15:32:38
来源:中新网江苏

  中新网江苏新闻3月20日电(记者 申冉)近日,首届中国青年文学翻译家论坛在南京举行。一批风华正茂的青年翻译家、作家、学者代表齐聚于此,聚焦青年翻译家的成长和发展。

论坛现场。译林出版社供图
论坛现场。译林出版社供图

  本届论坛由译林出版社和世界文学与中国当代原创文学研究暨出版中心承办。成立于2021年10月的世界文学与中国当代原创文学研究暨出版中心,由中国作协青年工作委员会、南京师范大学与译林出版社三家单位合作共建,致力于推动中国当代作家,尤其是青年作家参与世界文学的交流和对话;开展基于世界文学视野的中国当代原创文学研究;促进海外优秀文学作品的译介和引进以及中国原创文学的推广和传播。

  译林出版社社长葛庆文在论坛上介绍,“译林社的外国文学出版已走过三十多个年头。从建社伊始,译林文学出版的所有实践,都是在围绕‘文学出版的多元化’。从某种意义上说,译林社的成长,映照了外国文学在中国的接受和生发过程。”

  中国作家协会副主席、南京大学文学院教授毕飞宇以自身经历讲述了文学翻译与自我成长的密切关联。“可以不夸张地讲,我整个精神世界的绝大部分内容是译林出版社提供的。”

  南京师范大学党委副书记贲国栋表示,世界文学与中国当代原创文学研究暨出版中心的成立,是南京师范大学新文科建设实践的一项重要成果。“南京师范大学将全力支持中心建设,共同推动中国当代作家和翻译家,尤其是青年作家和翻译家参与世界文学的交流和对话。也期待中心能够深度参与大学新文科建设和文学教育,努力建成国内外有影响力的中国当代文学出版、研究和教育平台。”

  “本次论坛聚焦了如何通过世界文学与中国当代文学创作的双向译介,为当代中国文学健康发展提供更多可借鉴的资源,助力中国文学和中国文化走向世界。”南京师范大学教授朱晓进阐述了本次论坛的讨论主题和主旨所在。(完)

编辑:顾名筛
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。